Keine exakte Übersetzung gefunden für موضوع النزاع
Medizin
Recht
Verwaltung
Landwirtschaft
Literatur
Übersetzen Französisch Arabisch موضوع النزاع
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
موضوع طبmehr ...
-
placé (adj.) , Medموضوع {placée}، طبmehr ...
-
ataché (adj.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
fixé (adj.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
assujetti (adj.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
composé (adj.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
موضوع طبmehr ...
-
centralisé (adj.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
sujet {Recht}موضوع {قانون}mehr ...
-
mis (n.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
موضوع طبmehr ...
-
rubrique (n.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
موضوع طبmehr ...
-
objet (n.) , Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
موضوع طبmehr ...
-
fumiste (adj.) , Medموضوع طبmehr ...
-
motif (n.) , {arts}, Medمَوْضُوع طبmehr ...
-
situé (adj.) , Medموضوع {située}، طبmehr ...
- mehr ...
-
cravater (v.)mehr ...
-
admiration (n.) , {verwaltung.}مَوْضُوع إِعْجَاب {إدارة}mehr ...
-
empoté (v.) , {Landwirt.}مَوْضُوع فِي أَصِيص {زراعة}mehr ...
-
digression (n.)mehr ...
-
discipline (n.)mehr ...
-
narration (n.) , {lit.}مَوْضُوعٌ تَعْبِيرِيّ {أدب}mehr ...
-
optique (n.)mehr ...
- mehr ...
-
entamer (v.)mehr ...
- mehr ...
-
divaguer (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
c) Les points litigieux;(ج) المسائل موضوع النـزاع؛
-
Règles applicables au fond du différendالمادة 28- القواعد الواجبة التطبيق على موضوع النـزاع
-
La tribu Mayat contrôle un énorme terrain critique, à l'extérieur de Kaboul..قبيلة (مايات) تتحكم في قطعة أرض كبيرة و موضوع نزاع
-
L'article 2 du compromis définit l'objet du différend comme suit :وتورد المادة 2 من الاتفاق الخاص موضوع النزاع على النحو التالي:
-
Décide d'examiner le conflit du Jammu-et-Cachemire lors de la trente-deuxième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères;يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد الدورة الواحدة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
-
Ce qui est en jeu, c'est la capacité du nouveau Conseil de faire une différence pour ceux qui sont dans le besoin.إن موضوع النزاع هو قدرة المجلس الجديد على إحداث أثر لمن هم في حاجة.
-
La communauté internationale a reconnu que les îles faisaient l'objet d'un conflit de souveraineté.وقال إن المجتمع الدولي يدرك أن الجزر هي موضوع نزاع بشأن السيادة.
-
La Cour a conclu que la CVIM régissait le contrat et qu'elle avait par conséquent compétence matérielle.واستنتجت المحكمة أن الاتفاقية تحكم العقد وأنها بالتالي مختصة بالنظر في موضوع النـزاع القضائي.
-
Le Tribunal arbitral peut connaître et décider des demandes reconventionnelles directement liées à l'objet du différend.لهيئة التحكيم أن تستمع إلى ادعاءات مقابلة ناشئة عن موضوع النزاع مباشرة وأن تفصل فيها.
-
La sentence définitive du Tribunal arbitral est limitée à la question qui fait l'objet du différend et est motivée.يقتصر القرار النهائي الصادر عن هيئة التحكيم على موضوع النزاع وينص على الحيثيات التي استند إليها.